<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <rss
version="2.0"
xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
> <channel><title>Webkoof &#187; SMS</title> <atom:link href="http://webkoof.com/category/sms/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" /><link>http://webkoof.com</link> <description>Relax, its only ONES and ZEROS !</description> <lastBuildDate>Thu, 05 Jan 2012 05:55:21 +0000</lastBuildDate> <language>en</language> <sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod> <sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency> <generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator> <item><title>Write an SMS Application &#8211; 2</title><link>http://webkoof.com/2009/03/11/write-an-sms-application-2/</link> <comments>http://webkoof.com/2009/03/11/write-an-sms-application-2/#comments</comments> <pubDate>Wed, 11 Mar 2009 09:45:16 +0000</pubDate> <dc:creator>Vikash</dc:creator> <category><![CDATA[PHP]]></category> <category><![CDATA[SMS]]></category> <category><![CDATA[api]]></category> <category><![CDATA[json]]></category> <category><![CDATA[smsgupshup]]></category> <category><![CDATA[xml]]></category> <guid
isPermaLink="false">http://webkoof.com/?p=58</guid> <description><![CDATA[If you have not read first part of &#8220;Write an SMS Application&#8221;, read it here. Continuing from next time, let&#8217;s assume that we registered a keyword &#8216;QUOTE&#8217;. It means that any message which starts with QUOTE (or quote or QuOtE) and sent to 56767888 will call our AppURL http://webkoof.com/quote.php. This is how it will exactly [...]]]></description> <wfw:commentRss>http://webkoof.com/2009/03/11/write-an-sms-application-2/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>3</slash:comments> </item> <item><title>Write an SMS Application &#8211; 1</title><link>http://webkoof.com/2009/03/10/how-to-write-an-sms-app/</link> <comments>http://webkoof.com/2009/03/10/how-to-write-an-sms-app/#comments</comments> <pubDate>Tue, 10 Mar 2009 22:21:06 +0000</pubDate> <dc:creator>Vikash</dc:creator> <category><![CDATA[PHP]]></category> <category><![CDATA[SMS]]></category> <category><![CDATA[api]]></category> <category><![CDATA[json]]></category> <category><![CDATA[mysql]]></category> <category><![CDATA[smsgupshup]]></category> <category><![CDATA[xml]]></category> <guid
isPermaLink="false">http://webkoof.com/?p=48</guid> <description><![CDATA[We encounter SMS application on a daily basis. Voting on reality shows, opinion polls on newspaper or your daily horoscope on SMS &#8211; everything is an SMS Application (or as we lazy developers call it &#8211; SMS App). Just until few months back, it was very difficult for a novice programmer to write an SMS [...]]]></description> <wfw:commentRss>http://webkoof.com/2009/03/10/how-to-write-an-sms-app/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>2</slash:comments> </item> <item><title>French/Italian Dictionary via SMS</title><link>http://webkoof.com/2009/03/09/frenchitalian-dictionary-via-sms/</link> <comments>http://webkoof.com/2009/03/09/frenchitalian-dictionary-via-sms/#comments</comments> <pubDate>Mon, 09 Mar 2009 10:57:37 +0000</pubDate> <dc:creator>Vikash</dc:creator> <category><![CDATA[SMS]]></category> <category><![CDATA[api]]></category> <category><![CDATA[dictionary]]></category> <category><![CDATA[french]]></category> <category><![CDATA[german]]></category> <category><![CDATA[google]]></category> <category><![CDATA[italian]]></category> <category><![CDATA[language]]></category> <category><![CDATA[smsgupshup]]></category> <category><![CDATA[translation]]></category> <category><![CDATA[translator]]></category> <guid
isPermaLink="false">http://webkoof.com/?p=39</guid> <description><![CDATA[There are two very good services available which can be used to create SMS translator application. First one is obviously google language API and second one is SMSGupShup&#8217;s App Platform. Using these excellent mediums I created one SMS translation application. How it works? Send TRANS FR your-string-here to 56767888 and you will get translated version [...]]]></description> <wfw:commentRss>http://webkoof.com/2009/03/09/frenchitalian-dictionary-via-sms/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> </channel> </rss>
